라쉬의 토라 주석

라쉬 - 창세기 40장

베이트 미드라쉬 2025. 1. 14. 16:51

1 이 일들 후에 미쯔라임 왕의 술 시종장과 빵 시종장이 그들의 주인인 미쯔라임 왕에게 죄지었다.

  • 이 일들(말들) 후에: 이 저주받은 여인(포티파르의 아내)이 의로운 요셉을 사람들의 험담거리로 만들었기 때문에, 송축 받으실 거룩하신 분께서 이 남자들의 과오를 일으키셔서 사람들이 그들에게 주의를 돌리게 하고 요셉에게서 관심을 거두게 하셨다. 또한 이를 통해 의로운 요셉에게 구원이 오도록 계획하신 것이다.
  • 죄지었다: 한 사람의 경우, 파라오를 위해 준비된 그의 향료 포도주 잔에서 파리가 발견되었고, 다른 한 사람의 경우, 그의 빵 덩어리에서 작은 돌멩이가 발견되었다.
  • 빵 시종장: 왕의 제빵사. אֲפִיָּה라는 용어는 오직 빵 굽는 것과 관련하여 사용되며, 고(古) 프랑스어로 빵 굽는 사람은 “pistor”라고 한다.

2 파르오가 그의 두 환관 곧 술 시종장과 빵 시종장에게 노하여

 

3 경호대장 집의 감방, 곧 그 감옥에 그들을 넣었으니 요셒이 갇혀 있는 곳이었다.

 

4 경호대장이 그들을 요셒에게 맡기니 그가 그들을 섬겼다. 그들이 감방에서 얼마간 지내었다.

  • 요셉에게 맡기니: 그들과 함께 있도록
  • 얼마간 지내었다: 즉, 12개월

5 그 두 사람 곧 그 감옥에 갇혀 있는 미쯔라임 왕의 술 시종장과 빵 시종장이 같은 밤에 각각 꿈을 꾸었는데 각각의 꿈은 해석이 있는 듯하였다.

  • 그 두 사람은…각각 꿈을 꾸었다: 이는 “그들 두 사람이 꿈을 꾸었다”는 단순한 의미를 가진다. 그러나 미드라시적 해석에 따르면, 각자가 자신과 상대방의 꿈을 함께 꾼 것(חֲלוֹם שְׁנֵיהֶם)을 의미한다. 즉, 자신의 꿈과 동료의 꿈 해석을 모두 본 것이다. 이것이 “제빵장이 요셉이 잘 해석한 것을 보았다”(창 40:16)라는 구절의 의미와 연결된다.
  • 각각의 꿈은 해석이 있는 듯하였다: 각자는 자신의 꿈을 해석한 것과 유사한 꿈을 꾸었고, 이는 그들에게 미래에 일어날 일을 예고했다.

6 요셒이 아침에 그들에게 가서 보니 그들이 초췌하였다.

  • 초췌하였다: "우울하고 침울한(וְזָעֵף)"이라는 의미이다; 그리고: "나는 하나님의 격노(זַעַף)를 견딜 것이다."(미 7:9)

7 그는 자기 주인집 감방에 자기와 함께 있는 파르오의 환관들에게 물었다. "오늘 왜 당신들의 얼굴이 나쁩니까?"

 

8 그들이 그에게 말하였다. "우리가 꿈을 꾸었는데 그것을 해석할 사람이 없네." 요셒이 그들에게 말하였다. "해석은 하나님께 있지 않습니까? 제게 좀 이야기해 보십시오."

 

9 술 시종장이 자기 꿈을 요셒에게 이야기하였다. "보라, 내 꿈에 내 앞에 포도나무가 있고,

 

10 그 포도나무에 세 가지가 있는데 싹이 나자마자 꽃이 피고 그 송이가 포도로 익었네.

  • 가지: 긴 가지를 뜻하며 고 프랑스어로 “vidiz”라고 불린다. 
  • 싹이 나자마자: וְהִוא כְפֹרַחַת - "이것은 꽃이 피는 것과 유사하다"는 의미이다. 즉, וְהִוא כְפֹרַחַת는 "내 꿈에서 꽃이 피는 것처럼 보였다"는 뜻이며, 그 후 꽃이 떨어진 후 싹이 트고 작은 덜 익은 포도로 형성되었다. "espanir"는 고대 프랑스어로, 그 후 그것들이 익었다는 의미이다. וְהִיא כַד אַפְרַחַת אַפֵּיקַת לַבְלְבִין "싹이 피고나서 꽃을 맺었다"는 것은 모두 온켈로스의 וְהִוא כְפֹרַחַת 번역이다. 과일의 נֵץ "싹"은 פֶּרַח "꽃"보다 더 발전된 단계로, "꽃(פֶּרַח)이 떨어지고 싹(נִצָּהּ)이 익어가는 포도가 된다"라고 기록되어 있다. 그리고 "그것은 꽃(פֶרַח)을 생산했다"라고 기록되어 있으며, 그 후 "싹(צִיץ)을 틔웠다"라고 되어 있다.

11 그리고는 파르오의 잔이 내 손에 있었네. 그래서 나는 그 포도들을 취하여 파르오의 잔에 짜서 파르오의 손에 드렸네."

  • 짜서: 그 의미는 온켈로스가 번역한 대로 וַעֲצָרִית(“내가 짰다”)이다. 이 단어는 미슈나 히브리어에서도 많은 예가 발견된다.

12 요셒이 그에게 말하였다. "이것이 그 해석입니다. 세 가지는 바로 삼 일입니다.

  • 세 가지는 바로 삼 일: 즉, 그것들은 당신에게 3일을 상징한다는 의미이다. 이 구절에는 또한 여러 가지 아가다적 해석들이 존재한다.

13 삼 일 안에 파르오가 당신의 머리를 들어 당신의 직책으로 당신을 복귀시킬 것입니다. 그래서 당신은 그의 술 시종장이었을 때의 이전 관습대로 그의 손에 파르오의 잔을 드릴 것입니다.

  • 파르오가 당신의 머리를 들어: 이는 계산하거나 세는 것의 의미를 가진다. 즉, 그가 식사 자리에서 자신을 시중들 다른 종들을 점검할 때, 당신도 그들 중 하나로 계산될 것이다.
  • 당신의 직책: 당신의 직위와 위치

14 당신이 좋게 될 때 당신과 함께 있었던 저를 꼭 기억하셔서 제게 인애를 좀 베풀어주십시오. 당신이 저를 파르오에게 말씀하셔서 이 집에서 저를 나가게 해주십시오.

  • 당신과 함께 있었던 저를 꼭 기억하셔서: 이는 “당신이 궁정에서 영향력을 가지게 되어, 내가 해석한 대로 모든 일이 잘 풀린 후에 나를 기억하고, 나에 대한 기억을 당신과 함께 가져가 준다면”이라는 의미이다.
  • 제게 인애를 좀 베풀어주소서: 여기서 נָּא라는 단어는 간청의 표현으로, “당신이 나를 위해 파라오에게 나를 언급해 준다면 그것은 나에게 큰 친절이 될 것입니다”라는 의미이다.

15 참으로 저는 이브리인들의 땅에서 납치되었습니다. 그리고 여기서도 그들이 이 웅덩이에 나를 넣을 만한 어떤 일도 저는 하지 않았습니다."

 

16 빵 시종장은 요셒의 해석이 좋은 것을 보고 그에게 말하였다. "나도 내 꿈에, 보라, 흰 빵 세 광주리가 내 머리 위에 있었네.

  • 광주리: 이는 “껍질을 벗긴 갈대로 만들어져 많은 구멍(חוֹרִין חוֹרִין)이 있는 바구니”를 의미한다. 우리나라에서는 이러한 바구니가 흔하며, 흔히 빵 롤(작은 빵)을 판매하는 사람들이, 고대 프랑스어로 oblies라 불리는 이 빵들을 이러한 바구니에 넣어 운반하곤 한다.

17 그리고 제일 높은 광주리에는 파르오를 위하여 구워 만든 온갖 먹을 것이 있었네. 그런데 새가 내 머리 위의 광주리에서 그것들을 먹어 버렸네."

 

18 요셒이 대답하여 말하였다. "이것이 그 해석입니다. 세 광주리는 바로 삼 일입니다.

 

19 삼 일 안에 파르오가 당신의 머리를 들어 나무 위에 당신을 매달 것입니다. 그리고 새가 당신 위에서 당신의 살을 먹을 것입니다."

 

20 셋째 날은 파르오의 생일이었다. 그가 모든 신하를 위하여 잔치를 베풀었다. 그가 신하 가운데서 술 시종장의 머리와 빵 시종장의 머리를 들어

  • 파르오의 생일이었다: 이는 파라오의 생일을 의미하며, 그리스어로 “Genossia Day”라고 알려져 있다. 여기서 사용된 단어 הֻלֶּדֶת(호프알 – 수동 사역형)은 아기가 다른 사람들의 도움 없이는 태어날 수 없다는 사실을 나타낸다. 산파가 여성을 도와 출산을 돕기 때문에 산파를 מְיַלֶּדֶת(피엘 – “출산을 돕는 자”)라고 부른다. 비슷한 사례로는 “네가 태어난 날(הוּלֶּדֶת אוֹתָךְ)”(겔 16:4)이 있으며, 또 다른 예로는 “병변이 씻겨진 후(הֻכַּבֵּס)”(레 13:55)가 있다. 여기서도 씻는 행위가 다른 사람에 의해 수행되었음을 나타낸다.
  • 머리를 들어: 이는 “그가 이들을 자신의 다른 종들 중 하나로 계산했다”는 의미이다. 그는 식사 자리에서 자신을 시중들 사람들을 세고 있었고, 이들을 그들 중 하나로 포함시켰다. 이 표현은 שְׂאוּ אֶת רֹאשׁ(“인구를 세다”)(민 1:2)와 유사한데, 이는 계산하거나 수를 세는 표현이다.

21 술 시종장은 그의 술 시종 직책으로 복귀시켰다. 그래서 그는 파르오의 손에 잔을 주었다.

 

22 그러나 빵 시종장은 파르오가 매달았다. 요셒이 그들에게 해석한 대로였다.

 

23 술 시종장이 요셒을 기억하지 못하고 잊어버렸다.

  • 술 시종장이…기억하지 못하고: 그 날로 기억하지 못했다.
  • 요셉을 기억하지 못했다: 요셉이 그에게 자신을 기억해 달라는 전적인 의존을 보였기 때문에, 요셉은 감옥에 추가로 2년을 더 있어야 했다. 이는 다음과 같이 기록된 것과 같다. “복이 있도다, 하나님을 신뢰하는 사람은, 교만한 자들(רְהָבִים)을 의지하지 않는도다.”(시 40:5) 여기서 “교만한 자들”은 이집트인을 가리키며, 그들은 רַהַב(“교만한 자”)(사 30:7)라고 불린다. 

파라샤트 바예쉐브 끝