1 요셒이 아버지의 얼굴 위에 엎드려 그 위에서 울고 그에게 입 맞추었다.
2 요셒이 자기 종들인 의사들에게 자기 아버지를 향료로 처리하도록 명령하니 그 의사들은 이스라엘을 향료로 처리하였다.
- 자기 아버지를 향료로 처리: 방부 처리는 향기로운 향신료 혼합물을 사용하는 과정이다.
3 그리고 그들은 그를 위하여 사십 일을 채웠다. 왜냐하면, 향료 처리하는 날이 그렇게 걸리기 때문이었다. 그리고 미쯔라임인들이 그를 위하여 칠십 일을 울었다.
- 사십 일을 채웠다: 이는 의사들이 그의 방부 처리 기간을 마쳤다는 것을 의미하며, 이를 위해 할당된 40일이 끝날 때까지 지속되었다.
- 미쯔라임인들이…칠십 일을 울었다: 즉, 40일 동안의 방부 처리와 추가로 30일 동안의 애도가 이루어졌다. 이 긴 애도의 기간은 이집트 사람들이 야곱을 통해 축복을 받았기 때문이다. 그의 덕분에 기근이 끝나고 나일강의 수량이 증가했기 때문이다.
4 곡하는 날들이 지나자 요셒은 파르오의 집에 말하였다. "만일 이제 제가 당신들 눈에 들었으면 제발 파르오의 귀에 전해주십시오.
5 제 아버지가 저에게 '보라, 나는 죽으니, 크나안 땅에 나를 위하여 내가 파놓은 내 묘지, 거기에 나를 묻어라.' 하고 이르시면서 저로 하여금 맹세하게 하였습니다. 그러니 지금 제발 저로 올라가게 해서 제 아버지를 장사하고 돌아오게 해주십시오."
- 나를 위하여 내가 파놓은: 이를 단순한 의미로 해석하면, 이는 “만약 어떤 사람이 구덩이를 판다면(יִכְרֶה)”(출 21:33)이라는 구절에서처럼 “파다”라는 뜻으로 이해할 수 있습니다. 또한 미드라쉬적 해석도 이 단어와 잘 어울립니다. 이 구절에서 כָּרִיתִי는 “내가 샀다(אֲשֶׁר קָנִיתִי)”와 같은 의미를 가집니다. 랍비 아키바는 다음과 같이 말했습니다: “내가 바닷가 도시로 여행했을 때, 사람들이 판매를 כִּירָה라고 부르는 것을 발견했다.” 다른 미드라쉬적 해석으로는, כָּרִיתִי가 “더미(כְּרִי)”의 의미로 사용된다는 것입니다. 야곱은 라반의 집에서 가져온 모든 은과 금을 한 곳에 쌓아 더미를 만들고, 에서에게 이렇게 말했습니다: “마크펠라 동굴에서의 너의 몫으로 이것을 가져가라.” 이는 단순한 문자적 의미와 상징적 해석이 모두 포함된, 풍부한 텍스트의 해석을 제공합니다.
6 파르오가 말하였다. "올라가서 그가 네게 맹세하게 한 대로 네 아버지를 장사하여라."
- 그가 네게 맹세하게 한 대로: 그러나 이 맹세가 아니었다면, 내가 너를 가도록 허락하지 않았을 것이다. 그러나 파라오는 요셉에게 “그 맹세를 깨라”고 말하는 것을 두려워했다. 이는 요셉이 이렇게 대답할까 두려워했기 때문이다: “그렇다면, 내가 당신에게 한 맹세도 깨겠습니다. 그것은 내가 거룩한 언어(히브리어)를 알고 있다는 사실을 폭로하지 않겠다고 당신에게 맹세한 것입니다 – 당신이 알고 있는 다른 70개의 언어 외에 당신은 이 언어를 모르지 않습니까.” 이는 탈무드 소타(36b)에서 언급된 내용이다.
7 요셒이 자기 아버지를 장사하러 올라갔다. 파르오의 모든 신하 곧 그의 집의 장로들과 미쯔라임 땅의 모든 장로가 그와 함께 올라갔고
8 요셒의 온 집과 형제들과 아버지의 집도 올라갔다. 단지 그들의 어린아이들과 양 떼와 소 떼만 고쉔 땅에 남겨 놓았다.
9 전차와 기병들도 그와 함께 올라갔으니 그 행렬이 매우 장엄하였다.
10 그들이 야르덴 건너편에 있는 '고렌하아타드'까지 가서 매우 크고 장엄한 애곡을 거기서 하였다. 그가 아버지를 위하여 칠 일 동안 애곡을 하였다.
- 고렌하아타드: 고렌 하아타드(Goren haAtad). 이는 “가시덤불(אֲטָדִין)로 둘러싸인 타작마당(גֹרֶן)”이었기 때문에 그렇게 불렸다. 그러나 랍비들은 이 이름을 다음과 같은 사건과 관련지어 해석했다: 모든 가나안 왕들과 이스마엘 족장들이 야곱의 아들들과 전쟁을 벌이기 위해 그곳에 모였다. 그러나 요셉의 관에서 야곱의 관에 걸린 왕관을 보고 그들은 모두 일어나 자신들의 왕관도 가져다가 그것에 걸었다.그 결과, 그 관은 마치 타작마당이 가시 울타리로 둘러싸인 것처럼 왕관들로 둘러싸였다.
11 그 땅의 주민 크나안인이 고렌하아타드에서의 애곡을 보고 말하였다. "이것은 미쯔라임인의 장엄한 애곡이다." 그러므로 야르덴 건너편에 있는 그곳의 이름을 '아벨미쯔라임'이리고 불렀다.
12 야아콥의 아들들은 그가 명령한 대로 그렇게 그에게 행하였다.
- 그가 (그들에게) 명령한대로: “그가 그들에게 명령한 것”은 무엇이었는가?
13 그의 아들들은 크나안 땅으로 그를 메어다가 그 맠펠라 밭 동굴에 묻었으니 그곳은 아브라함이 자기 소유 묘지로 헽인 에프론에게서 마므레 앞에 있는 밭을 산 곳이었다.
- 그의 아들들은…메어다가: 그러나 그의 손자들은 제외되었다. 이는 그가 그들에게 명령한 것이었다: “내 관은 이집트인이나 너희 아들들에 의해 운반되어서는 안 된다. 이는 그들이 가나안 여인들에게서 태어났기 때문이다. 오직 너희만 운반해야 한다.” 그는 또한 그들에게 운반할 위치를 지정했다: “동쪽에는 너희 중 세 명이 있어야 한다” – 그리고 나머지 세 방향도 마찬가지였다. 이는 후에 그들이 깃발 아래 진을 치고 행진할 때의 순서와 동일하게 지정되었다. “레위는 관을 운반해서는 안 된다. 이는 미래에 그가 언약궤를 운반할 것이기 때문이다. 그리고 요셉은 관을 운반해서는 안 된다. 이는 그가 왕이기 때문이다. 대신 므낫세와 에브라임이 그의 자리를 대신해야 한다.”이것이 바로 “각 사람은 그의 깃발로, 표시에 따라”(민 2:2)라는 구절의 의미이다. 이는 그들의 아버지가 각자에게 관을 어떻게 운반할 것인지에 대해 주었던 표시를 따른다는 것을 의미한다.
14 요셒은 아버지를 장사한 후에 자기 형제들과 아버지를 장사하려고 올라간 모든 자와 함께 미쯔라임으로 돌아왔다.
- 요셉…자기 형제들…장사하려고 올라간 모든 자: 여기에서 그들이 돌아오는 여정을 기록할 때, 요셉의 형제들이 그와 함께 갔던 이집트 사람들보다 먼저 언급되었다. 그러나 가는 여정에서는 이집트 사람들이 형제들보다 먼저 언급되었는데, 성경에 다음과 같이 말한다: “그와 함께 파라오의 모든 신하들이 올라갔으며…”(7절) 그리고 그 다음에 “요셉의 온 집안, 그의 형제들”이 언급되었다. 그 이유는, 이집트 사람들이 가나안 왕들이 야곱에게 보인 큰 경의 – 그들의 왕관을 야곱의 관에 걸었던 행위 – 를 본 후, 이제 요셉의 형제들을 더 큰 존경심으로 대했기 때문이다.
15 요셒의 형제들이 그들의 아버지가 죽은 것을 보고 말하였다. "만일 요셒이 우리에게 원한을 품고서 우리가 그에게 행한 그 모든 악을 우리에게 정녕 갚으면 어떻게 하나?"
- 요셉의 형제들이…아버지가 죽은 것을 보고: “그들이 보았다”는 의미는 무엇인가? 이는 그들이 요셉에게서 나타난 변화로 인해 그의 죽음을 알아챘다는 것을 의미한다. 이전에는 그들이 요셉의 상에 정기적으로 함께 앉아 식사를 하였고, 요셉은 그의 아버지를 존경하여 그들과 친하게 지냈다. 그러나 야곱이 죽은 후, 그는 더 이상 그들과 친밀하게 지내지 않았다.
- 만일 요셉이 우리에게 원한을 품고서: “그가 우리에게 미워할지도 모른다”는 의미는 무엇인가? 이는 “혹시 그가 우리에게 미움을 품을지도 모른다”는 뜻이다. לוּ는 다양한 의미를 가지고 있다. 때때로 לוּ는 “만약” 또는 “이었으면 좋겠다”는 뜻으로 사용된다. 예를 들어: “만약(לוּ) 네 말대로 되기를 바란다.”(창 30:34) “만약(לוּ) 내가 네 말을 들었다면!”(창 23:13) “그리고 만약(וְלוּ) 우리가 원했다면…”(수 7:7) “만약(לו) 우리가 죽었더라면.”(민 14:2) 때로 לוּ는 “만약” 또는 “혹시”의 뜻으로 사용된다. 예를 들어: “만약(לוּ) 그들이 지혜로웠다면 이걸 이해했을 것이다.”(신 32:29) “만약(לוּ) 내가 내 명령을 들었다면, 너희의 평화는 강처럼 흐를 것이다.”(사 48:18) “비록(וְלֻא) 내가 왕자에게 천 조각의 은을 받았다 하더라도, 나는 왕자의 아들을 해치지 않을 것이다.”(삼하 18:12) 또한 לוּ는 “혹시”라는 뜻으로 사용되기도 하며, 여기에서 “혹시 요셉이 우리에게 미움을 품을 것이다”와 같은 의미로 쓰인다. 성경에서 이 의미의 다른 예는 없지만, אוּלַי와 대응되며, 예를 들어: “혹시(אֻלַי) 여자가 나와 함께 돌아오지 않을 것이다”(창 24:39) – 여기서 אוּלַי는 “혹시”라는 의미로 쓰인다. 때때로 אוּלַי는 요청의 의미로 사용되기도 한다. 예를 들어: “만약(אוּלַי) 하나님께서 내 고통을 보시기를 바란다.”(삼하 16:12) “만약 (אוּלַי) 하나님께서 나와 함께 계셔서 내가 그들을 몰아낼 수 있다면.“(수 14:12) 여기서 אוּלַי는 “만약(לוּ) 네 말대로 되기를 바란다.”와 같은 의미로 쓰인다. 때때로 אוּלַי는 “혹시”라는 뜻으로도 사용된다. 예를 들어: “만약(אוּלַי) 그 도시 안에 50명의 의로운 사람이 있다면?”(창 18:24)
16 그들이 요셒에게 전하였다. "당신 아버지께서 돌아가시기 전에 명령하여 말씀하셨습니다.
- 요셉에게 전하였다: 이 구절은 וַיְצַוֵּם אֶל בְּנֵי יִשְׂרָאֵל와(출 6:13) 의미가 유사하다. “그는 모세와 아론에게 이스라엘 자손에게 전할 사자로서 명령했다”는 뜻이다. 마찬가지로 여기서 וַיְצַוּוּ אֶל יוֹסֵף는 “그들은 요셉에게 전할 사자를 임명하여 다음과 같이 그에게 말하게 했다”는 뜻이다. 그들이 누구에게 그들의 사자가 되라고 명령했을까? 바로 빌하의 아들들이었다. 그들은 요셉과 잘 알고 있었기 때문이다. 성경에서 말하기를, “그는 빌하의 아들들과 시간을 보냈다”(창 37:2)고 한다.
- 아버지께서…말씀하셨다: 그들은 평화를 위해 사실을 왜곡했다. 왜냐하면 야곱은 그들에게 그런 명령을 내리지 않았기 때문이다. 요셉은 그의 눈에 의심스러운 존재가 아니었기 때문이다.
17 너희가 요셒에게 이렇게 말하여라. '제발 네게 악하게 행한 네 형제들의 범죄와 죄를 용서하여라. 이제 네 아버지의 하나님의 종들의 범죄를 제발 용서하여라.'" 요셒은 그들이 자기에게 말할 때 울었다.
- 네 아버지의 하나님의 종들의 범죄를 제발 용서하여라: 즉, 네 아버지가 죽었지만, 그의 하나님은 영원하시며, 그들은 그분의 종들이다.
18 그의 형제들이 또한 와서 그 앞에 엎드리며 말하였다. "보십시오, 우리는 당신의 종들입니다."
- 그의 형제들이 또한 와서: 메시지를 보내는 것과 더불어
19 요셒이 그들에게 말하였다. "두려워하지 마십시오. 참으로 내가 하나님을 대신하겠습니까?
- 내가 하나님을 대신하겠습니까: 이는 “내가 그분의 자리에 있을 수 있겠는가?”라는 뜻이다. 이는 수사적인 질문이다. “비록 내가 너희에게 해를 끼치고 싶다고 해도, 내가 도대체 그럴 수 있겠는가? 사실, 너희 모두는 나에게 악을 계획했지만, 송축 받으실 거룩하신 하나님은 그것을 선을 위해 계획하셨다. 그렇다면 내가 어떻게 혼자서 너희에게 해를 끼칠 수 있겠는가?”
20 당신들은 나에 대하여 악을 생각했습니다. 그러나 하나님께서는 오늘날처럼 많은 백성을 살리시려고 악을 선한 것으로 생각하셨습니다.
21 이제 당신들은 두려워하지 마십시오. 나는 당신들과 당신들의 아이들을 부양하겠습니다." 그는 그들을 위로하며 그들의 마음에 말하였다.
- 마음에 말하였다: 이 의미는 그들이 마음에 와 닿는 말을 했다는 것이다: “너희가 여기 내려오기 전에, 사람들은 나에 대해 내가 노예라고 떠들었지만, 너희를 통해 나는 태어날 때부터 자유인이었다는 것이 분명해졌다. 내가 너희를 죽인다면, 사람들이 나에 대해 뭐라고 말하겠는가? 그가 젊은 사람들의 무리를 보고 그들을 통해 자신을 높이며 ‘그들은 내 형제들이다’고 말했지만, 결국 그들을 죽였다! 형제를 죽인 사람이 있던가?” 또 다른 해석은: “열 개의 불빛이 하나의 불빛을 끌 수 없듯이, 하나의 불빛이 열 개를 끌 수 있겠는가?”
22 요셒은 미쯔라임에서 아버지 집안과 함께 살았다. 요셒이 백십 년을 살았다.
23 요셒은 에프라임의 삼대 자손을 보았다. 므낫쉐의 아들 마키르의 아들들도 태어나서 요셒의 무릎 위에 있었다.
- 요셉의 무릎 위에: 그 의미는 온켈로스의 번역대로, וְרַבִּי יוֹסֵף로, 이는 요셉이 그들을 자신의 무릎 사이에 앉혔다는 뜻이다.
24 요셒이 자기 형제들에게 말하였다. "나는 죽습니다. 그러나 하나님께서 당신들을 정녕 방문하셔서 이 땅으로부터 아브라함과 이쯔핰과 야아콥에게 맹세하신 땅으로 당신들을 올라가게 하실 것입니다."
25 요셒이 이스라엘 아들들로 하여금 맹세하게 하였다. "하나님께서 당신들을 정녕 방문하실 것이니 당신들은 이곳에서 내 뼈들을 올라가게 하십시오."
26 요셒이 백십 세에 죽었다. 그들이 그를 향료로 처리하니 그가 미쯔라임에서 입관되었다.
파라샤트 바예히 끝
'라쉬의 토라 주석' 카테고리의 다른 글
라쉬 - 출애굽기 2장 (0) | 2025.01.15 |
---|---|
라쉬 - 출애굽기 1장 (0) | 2025.01.15 |
라쉬 - 창세기 49장 (0) | 2025.01.15 |
라쉬 - 창세기 48장 (0) | 2025.01.15 |
라쉬 - 창세기 47장 (0) | 2025.01.15 |